当前位置:首页 > 大学介绍 > 大学动态

2023翻译博士招生院校 2023翻译硕士考研:报考口译专业需要具备哪些特质(六...

今天天天高考网小编整理了2023翻译博士招生院校 2023翻译硕士考研:报考口译专业需要具备哪些特质(六...,希望在这方面能够更好的帮助到考生及家长。

2023翻译博士招生院校 2023翻译硕士考研:报考口译专业需要具备哪些特质(六...

2023翻译硕士考研:报考口译专业需要具备哪些特质(一...

相信大家想到英语口译脑海里就会自动浮现电视上看到的各位翻译官和同声传译译员们的风采,这也是很多同学对这个专业心生向往的原因之一,那么今天小编就来跟大家聊聊想要报考口译专业需要具备哪些特质呢?
一、良好的语言素养
翻译作为两种语言之间的转换工作需要译者对于所要翻译的两种语言都能有良好的语言功底,尤其是口译,需要快速地在语言之间进行转换,就更要求译者拥有良好的语言功底才能切换自如。所以学好英语和学好汉语对于一个口译译者来说同样重要。而且对于一个优秀的口译译员来说,要尽可能地扩宽自己的知识面,涉猎到不同的领域中进行了解和学习。广泛的知识面有助于译员来理解和表达内容,如果对于所翻译的内容知之甚少的话,单凭语言的对应是很难做到信息和内容的有效传递的。
二、灵活运用翻译技巧
良好的语言素养是做好口译的基础,而在此之上还需要灵活运用相应的翻译技巧来面对不同的翻译素材。举个例子来说,如果是偏重于信息传递的翻译内容,比如合同的翻译和条令的翻译,就需要译者首要保证信息的有效传递和准确性,以信息的完全传递为首要目标;而如果是诗歌、文学类等翻译内容的话,就需要从文风和语境上进行传达,更侧重于美的传递,那么相应的翻译技巧就要有所改变。对于一个口译译者来说,往往这些情况都很有可能同时出现,所以在面对不同的素材和内容时,就需要能够灵活应对和调整,来满足不同的技巧的需求。
三、有良好的逻辑能力和抗压能力
每个人讲话的时候语言表达习惯是不同的,而译者需要能够在了解讲话人的信息后把语言有条理性和逻辑性地转述出来,这就要求译者要具备良好的语言表达能力和逻辑性。此外,口译的现场往往都会遇到许多突发状况,口译者与说话者之间的间隙非常短,这就需要有敏捷的临场应变能力,能够临场发挥,在面对未准备到的内容时要能够根据上下文和前期的准备工作灵活应对。
综上所述,要成为一个优秀的口译译者需要是一个各方面知识储备都非常丰富的人才,而除了以上提到的之外,一个优秀的译者还应该具备许多其他的特质,比如强烈的责任感、良好的团队意识等等。保持不断学习、不断进步才能成为一名优秀的口译译员。
以上就是猎考考研小编整理的“2023翻译硕士考研:报考口译专业需要具备哪些特质(一)”相关内容,希望对大家有所帮助,预祝大家能考上理想的院校。如果您想了解更多的考研知识,欢迎关注猎考考研指南频道。
考研有疑问、不知道如何总结考研考点内容、不清楚考研报名当地政策,点击底部咨询官网,免费领取复习资料: https://www.87dh.com/xl/

2023考研:翻译硕士考试科目都有哪些?


2023翻译博士招生院校 2023翻译硕士考研:报考口译专业需要具备哪些特质(六...
准备报考2023翻译硕士考研的小伙伴们,大家都已经开始准备了!现在的你们是不是感觉对考研的很多问题都一知半解甚至完全不了解呢?为此,猎考考研小编为大家整理了“2023考研:翻译硕士考试科目都有哪些?”相关内容,一起来看看吧。
翻译硕士考研考的科目:
1、政治(全国统考);
2、翻译硕士英语:
【考核内容】完形填空、改错、句子重述、文本缩写、命题作文;
3、英语翻译基础:
【考核内容】英汉术语互译、英汉应用文本互译;
4、汉语写作与百科知识:
【考核内容】术语解释、英汉新闻编译、汉语写作。
以上是猎考考研小编整理的“2023考研:翻译硕士考试科目都有哪些?”相关文章,希望对大家有所帮助!更多考研信息尽在猎考考研常识频道!
推荐文章:
考研招生简章什么时候出来
考研学校招生简章在哪里查看

研究生考试有疑问、不知道如何总结考研考点内容、不清楚考研报名当地政策,点击底部咨询官网,免费领取复习资料: https://www.87dh.com/yjs/

2023翻译硕士考研:报考口译专业需要具备哪些特质(六...


2023翻译博士招生院校 2023翻译硕士考研:报考口译专业需要具备哪些特质(六...
我们知道想要成为一名合格的口译员是非常不容易的,不但要有优秀的专业水平,还要有过硬的心理素质。要成为一名合格的口译员,我们首先要知道如何进行口译,口译的步骤是什么,我们要具备哪些要素。之前的文章中我们说过根据口译家丹尼尔·吉尔,口译的过程大概分为四个。第一步是听和分析,第二步是短时记忆,第三步是表达,第四步是整合。那今天我们就来研究一下对于口译来讲非常重要的第一步-听,应该如何练习及提高。
首先想要提升听力肯定是要多听,磨耳朵,让自己沉浸在英文的环境中。保证每天听力的时长,持之以恒。除了时间之外听力材料的选取也很重要,要循序渐进,先选一些听起来没有那么吃力的材料,如果刚开始练习听力就用经济学人、华尔街日报等材料,就会导致听得云里雾里,整个过程下来一无所获。大家也可以根据自己想要去从事的方向去选择,比如科技口译、医疗口译等等。所以第一步就是选取一个适合自己水平的材料然后保持每天的听力时间。其次就是一定要有方法的地听,一个材料不能听一遍就过去了,那样对我们听力的帮助甚小。我们找到合适自己的材料以后可以先去盲听一遍,听完肯定有些地方没有听明白,一知半解。这时候再去看原材料,查找自己不认识的单词,然后再去听,这时候就比较顺畅了,听完以后为了检验听力的效果,可以自己去复述一遍这段材料的大概内容,并把复述的内容录下来,然后回听看看自己听力的效果如何,这样既锻炼了听力又锻炼了口语,岂不是个两全其美的办法。
最后要给大家介绍一个方法-影子跟读法,影子跟读法其实就是别人说什么你马上跟着说什么,听起来简单但是其实操作起来其实并不简单。我们需要注意选取适合自己的材料,首先选取生词不是很多的,时长较短的文章,最开始可以先选一到两分钟的视频。具体步骤就是首先把材料拿出来生词过一遍,刚开始听会觉得材料有点难可以别人说一句先暂停,然后再去说,慢慢的速度就会提上来,争取跟发言者几乎同样的速度和时间,尽量模仿发言者的语音语调,抑扬顿挫。这样我们不但练习了听力而且提升了自己的发音和口语。
口译的学习是一个漫长的过程,但是俗话说的好不积跬步无以至千里,多练习积累我们的英语水平肯定会得到稳步提升。
以上就是猎考考研小编整理的“2023翻译硕士考研:报考口译专业需要具备哪些特质(六)”相关内容,希望对大家有所帮助,预祝大家能考上理想的院校。如果您想了解更多的考研知识,欢迎关注猎考考研指南频道。
考研有疑问、不知道如何总结考研考点内容、不清楚考研报名当地政策,点击底部咨询官网,免费领取复习资料: https://www.87dh.com/xl/

以上,就是天天高考网小编给大家带来的2023翻译博士招生院校 2023翻译硕士考研:报考口译专业需要具备哪些特质(六...全部内容,希望对大家有所帮助!

如果你需要图片压缩,天天高考小编推荐个不错的在线图片压缩网站:https://www.yasuotu.com/

TAG:
本文标题:2023翻译博士招生院校 2023翻译硕士考研:报考口译专业需要具备哪些特质(六...
wap地址: https://m.ttjm.com/zixun/593748.html

与“2023翻译博士招生院校 2023翻译硕士考研:报考口译专业需要具备哪些特质(六...”相关推荐